
Watership Down weltweit
Watership Down ist fast auf der ganzen Welt bekannt und wurde in viele Sprachen übersetzt. Ich habe mal ein paar der Titel mit Übersetzung gesammelt - leider fehlen mir immer noch ein paar Übersetzungen, aber ich denke die Liste hier gibt erst mal einen kleinen Einblick in wievielen Ländern Watership Down verlegt wurde.
China: 瓦特希普高原 [Wate xi pu gaoyuan] (Ein Berg names Wate xi pu / Watership Plateau)
Dänemark: Kaninbjerget (Kaninchenberg)
Deutschland: Unten am Fluss
England: Watership Down
Finnland: Ruohometsän kansa (Das Volk des Graswaldes)
Frankreich: Les Garennes de Watership Down (Die Gehege von Watership Down)
Israel: גבעת ווטרשיפ [Giv'at Watership] (Watership Hügel)
Italien: La collina dei conigli (Der Kaninchenberg)
Japan: ウオーターシップダウンã®ã†ã•ãŽãŸã¡ [Watership Down no Usagi-tachi] (Watership Down der Hasen)
Niederlande: Waterschapsheuvel (Watership Berg)
Norwegen: Flukten til Watership (Die Flucht nach Watership)
Polen: Wodnikowe Wzgórze (Wassermannberg)
Portugal: A Terra Promedita / Uma Grande Aventura (Das versprochene Land / Das große Abenteuer)
Russland: Корабельный холм [Korabelniy holm] (Watership Berg)
Schweden: Den långa flykten (Die lange Flucht)
Spanien: La colina de Watership (Watership der Kaninchen / Der Kaninchenberg)
Thailand: ยุทธà¸à¸²à¸£à¸—ุ่งวà¸à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¸Šà¸´à¸› [Yut-Ta-Kan-Thoong-Wa-Ter- Ship] (Kampf um Watership Feld) aber auch einfach nur ทุ่งวà¸à¹€à¸•à¸à¸£à¹Œà¸Šà¸´à¸ž [ Thoong-Wa-Ter- Ship] (Watership Feld)
Tschechien: Daleká cesta za domovem (Der lange Weg bis nach Hause)
Türkei: Watership Tepesi (Watership Gipfel)
Ungarn: Gesztenye, a honalapító (Hazel, der Gründungsvater)